出國後才是英文學習的起點(新竹翻譯社文化交流)

作者:碩博翻譯社   加入時間:2009-05-26   點擊次數:3493

留學夢圓,順利走下抵達紐約、倫敦或多倫多機場的飛機,終於到達了夢中的彼岸……這時許多留學生才尷尬地發現:自己的英語口語能力連最基本的溝通都成問題。原因很簡單, 環境變了, 周圍都是以英語為母語的本國人,他們說話的速度可能比你聽過的最難的聽力練習都還要快, 他們用的辭彙可能是你翻遍英語俚語大全也找不到的辭彙。

很多學生這才頓然醒悟:原來這才是學習英語真正的開始!聽力是提高英語水準的最重要基石。聽什麼最有助於提高英語?建議多看CNN等電視新聞,能讓你獲取當前人們最關心的話題, 比如經濟危機、新總統上任、飛機失事等。美國人十分熱愛探討時事,如果能多吸收此類資訊,那麼即使在課堂上,都可以和同學老師積極探討。

很多學生在國內就狂迷美國電影電視,但到了美國後,竟然還下載這些影片的中文翻譯版,無疑又浪費了學習英語的大好時機。建議到了國外一定買一台電視機, 不管看懂多少,都逼自己沉浸在英語環境中。另外,聽別人講話時一定要做有心人。在國內學習的英語對話充其量相當於國外的幼稚園水準, 國外一個小學生的語言能力都可能大大超過國內英語成績的佼佼者,刻苦琢磨純正的用詞和語法是每天都要努力的方向。

舉一個例子,在經濟學的課堂中,很多老師喜歡用peanut butterjelly作為一組典型互補品研究經濟學原理。最初聽到,相信絕大部分台灣留學生不知道是什麼意思。其實二者指的是花生醬和果醬,美國人喜歡將兩者放在一起食用,也就是買了peanut butter就一定會買jelly

有人總是問,要擴展辭彙量應該買哪一本辭彙書?答案只有生活這本書。當你到了國外後, 隨身帶上個小本子和一個電子詞典,把看到的新單詞都記下來。總有一天,你會發現你和外國人的交流再也不會那麼困難。很多人以為到了國外說英語的機會自然很多,不需要再去刻意尋找機會。但實際上很多人即使到了國外10年,都還是停留在聽得全,說一半的境界。對於留學生來說,練習口語的機會無外乎就是在宿舍、課堂和其他地方。強烈建議和以英語為母語國家的同學一起住,長期下來口語的積累效果非常明顯。

在課堂上,絕大部分的老師都不會主動點名請同學回答問題,都是同學們自願舉手,學生應抓住機會鍛鍊膽量,不要怕被人笑,就像在台灣的課堂上,如果有個老外說很的中文,大家還是會耐心聽。在課餘時間,鍛鍊口語的機會還有很多,比如參加社區服務、逛街,甚至公共汽車司機們也樂意與你攀談。

在出國前準備GRE時,有些老師說GRE的單詞背了就是為了考試,生活中幾乎用不上。但實則國外主流媒體,特別是傳統大報紙,文章用詞都非常正式與華麗,GRE單詞也被包括了不少。如果要提高自己文書寫作和閱讀能力,建議多讀這類型的報紙。特別是很多在北美準備考GREGMAT的學生,比國內同學擁有的更多優勢資源。而對於在國內準備考試的同學,可以將《Times》等報刊的網頁保存。

總之,出國不是英語學習的終點,而是另一個起點。國內的英語教育和在出國前的努力讓學生有了很好的基礎,但真正學習純正英語的日子可以從出國後算起。有很多學生白白浪費機會,覺得出國就是英語學習的終點,這樣不但無法提升語言水準,而且會失去很多成長機會。

 

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博 翻譯社https://www.translations.com.tw