日文翻譯社提供【日文常用翻譯語法匯總】~さえ~ば的用法
作者:碩博翻譯 加入時間:2009-07-08 點擊次數:5159 次
日文翻譯社提供以下資訊
日語常用語法在平常的學習和生活中學是很重要的。無論是對於各類型的日語考試,還是對於日常的日語會話和閱讀,日語常用語法都是基礎。小編精心總結了這一系列的日語常用語法內容,希望對大家的日語語法學習有所幫助。 【經典例題】
○あなた( )よければ、私はそれで結構です。
1.すら 2.こそ 3.さえ 4.しか
【答案】3
【日語常用語法匯總】~さえ~ば的用法
【日語解釋】その條件だけで事柄が充足することを表わす。
【語法作用】 用來限定唯一必要條件,相當於“只要……就……”。 ①限定動詞謂語用「動詞連用形+さえすれば(しなければ)」。 ○紅白歌合戦に顔さえ出れば、すぐに全國に知られるだろう。(只要在紅白歌會上露露臉,就會立刻全國知名吧。) ○病気になりさえしなければ、仕事を休まない。 ②限定形容詞謂語用「形容詞連體形+さえあれば(なければ)」。 ○子供がもう少し大きくさえあれば、私も仕事が始められるのに。(只要孩子在大一點點我就可以可以開始工作了。) ○汚くさえなければ、どれでもいい。(只要不髒哪個都行。) ③限定形容動詞謂語用「形容動詞詞幹+でさえあれば(なければ)」。 ○靜かでさえあれば、狹くてもいい。(只要安靜,小一點也行。) ○「人生は楽でさえあれば、それでいい」と考える方もある。(也有人認為“人生只要輕鬆就好。”)
④限定名詞謂語「體言+でさえあれば(なければ)」。 ○金屬でさえあればいい。(只要是金屬就行。) 在主謂結構、動賓結構等情況下,也可以用這種方法表示 如有其他疑問也可以跟我們日文翻譯社詢問~~
我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博
翻譯社 (
https://www.translations.com.tw)
|