首頁
  • 首頁
  • 關於碩博
    • 翻譯沿革
    • 經營理念
    • 翻譯委託
    • 保密協定
  • 翻譯服務
    • 筆譯服務
    • 網站設計及網站翻譯
    • 期刊翻譯
    • 畢業論文翻譯
    • 投稿論文翻譯
    • 書籍翻譯
  • 翻譯資訊
  • 線上詢價
  • 付款方式
  • 聯繫我們
  • 02-2567-3067
Article

文章專區

  • 翻譯社譯作欣賞
  • 翻譯社重要資訊
  • 期刊翻譯
  • 英文翻譯
  • 翻譯教學
  • 論文翻譯
  • 期刊英文翻譯
  • 日文翻譯
  • 公證翻譯
  • 德文翻譯
  • 西班牙文翻譯
  • 俄文翻譯
  • 韓文翻譯
  • 法文翻譯
  • 葡萄牙文翻譯
  • 同步口譯
  • 逐步口譯
  • 泰文翻譯
  • 越文翻譯
  • 隨行翻譯
  • 書籍翻譯
  • 菜單翻譯
  • 法律翻譯
  • 醫學翻譯
  • 操作手冊翻譯
  • 台中地區翻譯社
  • 台北地區翻譯社
  • 新竹地區翻譯社
  • 台南地區翻譯社
  • 高雄地區翻譯社
  • 桃園地區翻譯社
  • 板橋地區翻譯社
  • 義大利文翻譯
  • 遊戲翻譯
  • 旅遊翻譯
  • 影片字幕翻譯
  • 翻譯社重要評價
  • 翻譯社的推薦資訊
  • 日文翻譯社
  • 英文翻譯社
  • 英譯中資訊
  • 英語翻譯
  • 論文投稿翻譯
  • 英文操作手冊
  • 公證翻譯社
  • 義大利語翻譯
  • 留學文件翻譯
  • 食譜書籍翻譯社
  • 食譜書籍翻譯
  • 法律翻譯社
  • 西班牙文翻譯價格
  • 阿拉伯文翻譯
  • 日文翻譯價格
  • 在線翻譯
  • 英文翻譯價格
  • 專業英文翻譯
  • 法文翻譯價格
  • 德文翻譯價格
  • 韓文翻譯價格
  • 泰文翻譯價格
  • 俄文翻譯價格
  • 葡萄牙文價格翻譯
  • 合約翻譯
  • 合約翻譯費用
  • 專業合約翻譯
  • 翻譯本地化
  • 越文翻譯價格
  • 專業翻譯
  • 日語翻譯社
  • 德文翻譯社
  • 英文論文翻譯
  • 德語翻譯
  • 英文文章翻譯中文
  • 英文期刊論文翻譯
  • 翻譯社的價錢資訊
  • 翻譯社的價格資訊
  • 台北翻譯社資訊
  • 菜單翻譯英文
  • 翻譯社的價位資訊
  • 翻譯社的費用資訊
  • 台灣翻譯社
碩博翻譯不斷精進,希望與您分享我們的成果,迷人的翻譯,讓更多人瞭解!

文章歡迎自由轉載(若為同業需簽定轉載同意書),並請附上出處與官方超連結:
文章來源 :碩博 翻譯社 ( https://www.translations.com.tw)
 
碩博企業翻譯社是一家具有一流水準翻譯人才之企業,並有經驗豐富的專案管理人員進行審核以確保最高的品質。我們提供專業的英文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、網站翻譯、書籍影帶等翻譯服務。我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載,轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。
 
《書籍翻譯大進擊,如何把暢銷書翻譯正確》 2025-03-20
把一本暢銷書成功書籍翻譯成另一種語言,不只是把字句換過來那麼簡單,讀者要的不是翻字典的味道,而是讀起來就像那本書原本就是用他們的語言寫出來的一樣,這個過程就像在幫故事換衣服,...
《書籍翻譯或紙本翻譯之報價說明》 2020-06-03
翻譯社的翻譯案件中,最常見的不外乎就是書本與文章的翻譯,但時常會有人有這樣的問題:沒有電子檔該如何進行翻譯呢?現代人已經習慣用電腦或手機解決一切,不太喜歡還要透過人工遞送等方...
《書籍翻譯程序》 2017-08-01
外文翻譯書在台灣書市上占有近25%的比例,在各領域、學科比比皆是,從像「哈利波特」、「飢餓遊戲」此類有趣的小說,到「想像的共同體」「被討厭的勇氣」等自然科學、人文社會專業...
《書籍翻譯時需注意到的小細節》 2013-03-06
我們經常能夠聽到這樣一句話:細節決定成敗。這句話無論是對於學習還是對於書籍翻譯工作都是適用的。我們也聽說過不少關於細節的小故事。因此,我們在翻譯工作中,也要注意到每一個細節,...
《如何將書籍翻譯工作進行得雜而不亂》 2013-02-18
書籍的種類很多,書籍不像是其他文章那樣比較精短,而是比較長,所以,在翻譯的時候,工作量要比其他的翻譯工作大得多,而對於不同書籍的翻譯方法和習慣所使用的語言也不同,如果再加上其...
《做好長久奮鬥的準備面對書籍翻譯》 2013-02-04
一本厚厚的書,我們在閱讀的時候都要花費很長的時間,那麼,如果它是一本外語翻譯書籍,那麼,可以想像,它將會須要很長的一段時間才能夠完成它的翻譯工作。所以,對於書籍翻譯人員來說,...
《做書籍翻譯需要有足夠的耐心》 2013-01-23
耐心是一種美好的品質,無論做什麼事,要有足夠的耐心,才有成功的機會,書籍翻譯自然也不例外,要想做好這項工作,除了必要的知識和技能,耐心也是一種必備的素質。
《藉由書籍翻譯作品跨越國際》 2013-01-15
著名作家高爾基曾經說過:“書籍是人類進步的階梯。”這句話體現出了書籍在人類文明史上所發揮的重要作用。而一本好的書籍能夠帶領閱讀者走出國家,走向世界,在這個文化向國際蔓延的過程...
轉到
  • 首頁
  • |
  • 翻譯資訊
  • |
  • 翻譯團隊
  • |
  • 客戶實績
  • |
  • 線上詢價
  • |
  • 友好連結
  • |
  • Molex
  • |
  • Sitemap

版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯社

  • 版權所有 碩博企業翻譯社- 專業翻譯社|
  • 台北市新生北路二段129-2號7F|