很多人都懷疑是不是只要付出就會有收穫,因為有的時候努力是徒勞的。只要付出就會有收穫,是我們一直以來信奉的真理,為什麼會出現徒勞無功這種狀況呢?如果胃不好,吃得再營養也無法吸收。學習也是這樣,如果我們只是浮於表面,而沒有深入研究的話,那只能是我們吃了東西,但沒有吸收,這就是無用功。
所以我們在學習英文翻譯的時候,並不是我們做的題目多,見的翻譯類型廣,就說明我們能成功。學習的成功與否不是取決於我們看了多少,而是掌握了多少,這也存在著一個效率的問題。有個住台南的同學說到,英文翻譯不就是簡簡單單地把英語譯成中文,有那麼多的知識需要我們去鑽研嗎?
其實英文翻譯分為不同的等級,對於不同英文程度的人,有著不同的難度要求。但是不知道大家發現沒有,英文翻譯無非就是考那些詞義和語法。而對於語法來說,只有那固定的幾種,不同難度的英語在語法方面並沒有太大的區別,所以,如果我們可以在平時做題的過程中,總結這些語法知識,那麼對於我們日後的英語翻譯是十分有好處的。
還有就是學習英文翻譯的吸收,重在吸收其精髓,就是掌握句子的結構。一旦我們深入地瞭解了某個句型,那麼無論以後再給這個句子穿上怎樣的衣服,我們也能分辨出來。於是台南的同學提出只要掌握了前面的語法和句型,那麼英語翻譯的難度也就體現在了詞彙方面了,只要平時注意積累,這也是很好突破的。
碩博翻譯社(https://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:https://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067客服信箱:service@translations.com.tw
碩博翻譯社推薦相關文章閱讀: