千萬別說英語髒話(桃園翻譯社文化交流)受到外國電影的影響,國人在欣賞外國電影的同時常不知不覺中學習了不少粗俗不雅的英語,如果不加注意,這些不雅的語言會令聽者為之臉紅而言者卻自以為時髦。因此碩博翻譯社將相關且常聽的見的英語粗話列出,供各位參考,這些話只需瞭解即可,千萬不可說出口! Fuck!=國語中的XXX這是目前應語中最粗俗的一句,正常狀態下只有混混.痞子.流氓…等才會常常掛在嘴邊 滾開!--Get out !Beat it! Get lost! 死定了!-- Oh, hell‘s bells! 去死吧!--Go to hell! Go to the devil! 婊子養的!--You SOB (son of a bitch)! Bitch在英語口語中為婊子之意,中文一般翻譯為狗娘養的是不正確的. 真他媽的!SOG (son of Gun)! 閉嘴!- Shut your Big mouth! Shut up! 混蛋!- Shit-head! Asshole! 該死的東西!- Damn you! 該死的×××!(指人或物均可,目前此字已被浮濫使用)- Fucking + (名詞)! 胡說八道!- That‘s nonsense! / Baloney! / That‘s bullshit! 自作自受!-It serves you right! 畜生!- You beast! 狗屎!狗屁!- Shit! fart! 他媽的!-Oh, confound it! 你這該死的畜生!- You damned (disgusting) bastard! 真噁心!- Disgusting! 白癡!- Idiot! You damned fool! 你早死早好!- I‘ll see you in hell first! 你這個豬!- You pig! 偽君子!- You hypocrite! 馬屁精!- You ass licker (kisser)! 天殺的!- God damn ! 爛貨!婊子!-Bitch! Whore! / Slut! (針對女性) 糟糕!真討厭!-What a mess!
我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下: |