日文翻譯社提供日文翻譯練習(二)

作者:碩博翻譯   加入時間:2009-06-25   點擊次數:3418

日文翻譯社以下資訊

きつねが井戸に落ちましたが、どうしても上がれなくて、困っていました。そこへ、のどがかわいて困っているやぎがやってきました。そして、井戸の中に、きつねが入っているのを見つけると、その水はうまいかとききました。きつねは、困っているのに平気な顔をして、水のことをいろいろほめたて、やぎにおりて来るように進めました。やぎは、水が飲みたいばかりに、うっかりおりて行きました。

さて、やぎは、のどのかわきがおさまったので、上に上がる方法を、きつねに相談しました。すると、きつねは、うまい方法を思いついたと言って、「あなたの前足を壁につっぱって、角を前にやってくださいよ。そうすれば、わたしが背中に乗って飛び出し、そして、あなたを引き上げましょう。」と言いました。

そこで、やぎは、今度もきつねの言うとおりにしました。きつねは、やぎの足の方から跳び上がって、その背中に乗り、そこから、角をふみ台にして、井戸の口まで上がりました。そして、そのまま行ってしまおうとしました。やぎが、きつねに、約束がちがうじゃないかと、文句を言うと、きつねは、ふり返って言いました。「ねえ、やぎさん、あなたにもう少し知恵があれば、そんな所へおりなかったでしょうね。」

狐狸掉進水井裏,怎麼也爬不上來,感到一籌莫展。這時,正巧有一隻口渴難耐的山羊跑來。山羊發現狐狸在水井裏,就問道:這井水味道好嗎?狐狸雖然處在危險境地,卻裝作若無其事的樣子對井水大加讚賞,並勸山羊下井。山羊因為口渴難耐竟一時稀裏糊塗地爬到井裏去了。

山羊解了口渴之後,便向狐狸求教爬上去的方法。於是,狐狸說想出了一個巧妙的辦法,它說:把你的前腳支撐在井壁上,再將犄角往前放,這樣,我先踩在你的背上跳出去,然後再把你拉上去。

於是,山羊又一次按照狐狸說的去做了。狐狸從山羊的腳旁往上一跳,踩到山羊的背上,接著又踩著山羊角,爬上了井口。然後,馬上打算離開。這時,山羊向狐狸抱怨說:你怎麼說話不算數呢!狐狸回過頭來說:聽我說,山羊先生啊,要是你聰明一點的話,就不會爬到那井底下去了。

如有其他疑問也可以跟我們日文翻譯社詢問~~

  碩博企業翻譯社的服務人員態度親切,提供專業的諮詢服務,歡迎您有任何問題,請隨時聯繫我們,聯絡電話為: (02)2596-4385,聯絡信箱為service@translations.com.tw,亦可以直接點選線上詢價,我們皆有專員免費為您盡心服務喔。

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :碩博 翻譯社https://www.translations.com.tw