碩博翻譯不斷精進,希望與您分享我們的成果,迷人的翻譯,讓更多人瞭解! 文章歡迎自由轉載(若為同業需簽定轉載同意書),並請附上出處與官方超連結: 文章來源 :碩博 翻譯社 ( https://www.translations.com.tw) |
|
碩博企業翻譯社是一家具有一流水準翻譯人才之企業,並有經驗豐富的專案管理人員進行審核以確保最高的品質。我們提供專業的英文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、網站翻譯、書籍影帶等翻譯服務。我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載,轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。 | |
《翻譯社資訊 - 2009日本各大學學費價格排行》 | 2009-07-17 |
日本各大學學費價格排行榜 | |
《我在日本的打工生活(台北地區翻譯社文化交流)》 | 2009-07-17 |
台北地區翻譯社提供以下資訊一轉眼來日本已經快兩年了,總體印象來說日本是一個很乾淨方便的國家。現在已經習以為常了,剛來的時候最讓我吃驚的是每個公用廁所都配有衛生紙,當然是不收費... | |
《翻譯社提供英文翻譯~自然世界七大奇觀》 | 2009-07-17 |
翻譯社提供以下資訊From playful dolphins to brilliant bluebells, this May bank holiday is the per... | |
《世界上最美麗的十處海灘(台北地區翻譯社文化交流)》 | 2009-07-17 |
台北地區翻譯社提供以下資訊Guardian Travel's Gavin McOwan has named his top 10 beaches of the world. ... | |
《父親節感言(中英翻譯社文化交流)》 | 2009-07-17 |
翻譯社提供以下資訊didn’t realize that being a father would be so difficult. It makes me apprecia... | |
《英文翻譯欣賞~如何讓自己能存錢?》 | 2009-07-17 |
英文翻譯社提供以下資訊Many of us would like to have money in savings. Whether it’s for an emergenc... | |
《日文翻譯社提供經典日文翻譯~白雪公主》 | 2009-07-16 |
日文翻譯社提供以下資訊今天要學習的是~~中日短文翻譯:白雪公主(白雪姫) ある國で、王様... | |
《日文翻譯社提供經典日文翻譯~三隻熊》 | 2009-07-16 |
日文翻譯社提供以下資訊森に三匹の熊が住んでいました... | |
《日文翻譯社提供經典日文翻譯》 | 2009-07-16 |
日文翻譯社提供以下資訊お姫様はそういうと、小槌&... | |
《赴英留學的實用生活資料(台中翻譯社文化交流)》 | 2009-07-16 |
住宿:寄宿家庭建議和學校的國際辦公室或者住宿辦公室提前聯繫,一般學校會根據學生自己的要求安排相應的住宿家庭,並記錄備案,如果日後發生問題,學生本人也可以提出調換。學校宿舍私立... | |
《翻譯社資訊~加拿大五大適合移民城市(台中翻譯社文化交流)》 | 2009-07-16 |
多倫多(Toronto)是加拿大第一大城市,是加拿大文化、經濟的發源地,也是交通要樞,兼全國製造業的心臟。在多倫多的對岸,是美國的紐約州,聞名世界的尼亞加拉大瀑布,距多倫多僅... | |
《翻譯社交流~加拿大留学行李整理有學問(台...》 | 2009-07-16 |
加拿大冬季嚴寒,禦寒衣物不可少,留學生一般都穿羽絨外套,購買時,最好選擇有帽的,帽子越大越好,因為在下雪前,常刮大風,吹在臉上如刀削般痛,多一頂帽子保護頭臉,就可以在風中疾步... | |
《翻譯社提供 - 英文翻譯Lie to Me ~察言觀色...》 | 2009-07-16 |
翻譯社提供以下資訊lie to me 別對我撒謊,教你如何辨別撒謊的美劇,該劇講述了一名辦理詐騙案件的高手能在調查當中通過辨別人臉、聲音及體貌特徵來發現真相。當你無意中抓撓下... | |
《翻譯社提供 - 中英文翻譯~金融危機解讀:危機越大,機會更多》 | 2009-07-14 |
翻譯社提供以下資訊All markets experience cycles of good times and bad times, whether you are tal... | |
《日本男孩節 端午節(台中翻譯社文化交流)》 | 2009-07-14 |
五月五日這一天在日本是男孩節(祝賀男孩子茁壯成長的節日,同時又是端午節) | |
《日本女兒節的由來與習俗(台中翻譯社文化交流)》 | 2009-07-14 |
供奉時令食品,在河流,大海裡漂流一些紙做成偶人。以期望自己的厄運寄付在假人身上,隨之帶走.而且那個時代的貴族少女有玩偶人的習慣,方法類似我們現在的過家家,時間一長,慢慢地,這... | |
《翻譯社提供【英文翻譯】葡萄牙人的聖誕遊行》 | 2009-07-12 |
翻譯社提供以下資訊More than 14,000 people dressed as Santa Clauses paraded in Portugal's city of... | |
《托福閱讀的技巧與方法(高雄翻譯社文化交流)》 | 2009-07-12 |
TOEFL閱讀5大BT特點: BT之1。時間緊------5篇閱讀。。55分鐘。。每篇8---11題不等。。思考時間幾乎為0。 BT之2。類型雜------一般是選自科普... | |
《【日文閱讀與日文翻譯】顏色的慣性》 | 2009-07-12 |
光は人の目に入り、脳がその刺激を受け... | |
《【日文閱讀與日文翻譯】你的選擇不會錯》 | 2009-07-12 |
日文翻譯提供以下資訊人々は、朝の起床にはじまって... | |
《日文翻譯社提供日語作文翻譯~高校生の作文》 | 2009-07-12 |
日文翻譯社提供以下資訊日語作文中我們就如何將自己的短處變為長處做以介紹。如何變短為長??日語作文 高校生の作文 私の長所は... | |
《中國詩詞翻譯~春江花月夜【台南翻譯社翻譯欣賞】》 | 2009-07-11 |
In spring the river rises as high as the sea,And with the river's rise the moon uprises... | |
《中國詩詞翻譯~李白月下獨酌【台南翻譯社翻譯欣賞】》 | 2009-07-11 |
花間一壺酒, 獨酌無相親; 舉杯邀明月, 對影成三人。 月既不解飲, 影徒隨我身; 暫伴月將影, 行樂須及春。 我歌月徘徊, 我舞影零亂; 醒時同交歡, ... | |
《翻譯社提供關於十類英文感嘆詞的用法》 | 2009-07-11 |
翻譯社提供以下資訊Oh 表示驚訝、指責、痛苦、稱讚、懊惱等,可譯為哦、哎呀、噢啊、呀等。 1. Oh, who was that? Mr. Black asked。哦,... | |
《翻譯社提供實用英文標點符號翻譯》 | 2009-07-11 |
翻譯社提供以下資訊數學符號 中英表示法 + plus 加號;正號- minus 減號;負號± plus or minus 正負號× is multiplied by 乘號... | |
《中文的"加油"如何翻譯才好?(高雄翻譯社文化交流)》 | 2009-07-11 |
自從北京奧運會的聖火開始傳遞開始,有個詞就在世界各國媒體頻繁出現,並成為了流行海內外的一個中文元素。它無法準確地被翻譯成英文是其能夠成為流行元素的一個前提。這個詞就是jiayou。 | |
《韓文翻譯 - 旅遊觀光韓文36句精選》 | 2009-07-11 |
韓文翻譯社提供以下資訊韓文翻譯 - 觀光旅遊的翻譯指南 | |
《韓文翻譯 - 韓文生活常用句型》 | 2009-07-11 |
韓文翻譯社提供以下資訊韓文翻譯 - 韓文生活常用句型 | |
《【英文成語】蒙在鼓裡【台南翻譯社翻譯欣賞】》 | 2009-07-08 |
be kept in the dark 字面上的意思是被困在黑暗中寓意是什麼都看不清,什麼都不知道。對發生的與自己有關的事情一點兒也不知道。 be kept in the ... | |
《【英文笑話】誰敢佔我便宜【翻譯社翻譯欣賞】》 | 2009-07-08 |
The young man raged: Dare you! Tell me, who wants me to be his grandson? The waiter rep... | |
共 29 頁 [ 頁首 ] [ 上一頁 ] [ 下一頁 ] [ 頁尾 ] 轉到 |