碩博翻譯不斷精進,希望與您分享我們的成果,迷人的翻譯,讓更多人瞭解! 文章歡迎自由轉載(若為同業需簽定轉載同意書),並請附上出處與官方超連結: 文章來源 :碩博 翻譯社 ( https://www.translations.com.tw) |
|
碩博企業翻譯社是一家具有一流水準翻譯人才之企業,並有經驗豐富的專案管理人員進行審核以確保最高的品質。我們提供專業的英文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、網站翻譯、書籍影帶等翻譯服務。我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載,轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。 | |
《中國名著英文翻譯~白蛇傳》 | 2009-08-03 |
英文翻譯社提供以下資訊白蛇傳 》選段 - -膾炙人口的傳統京劇《白蛇傳》講的是傳自明朝的故事。 | |
《提供英文翻譯模擬練習:盧梭的童年》 | 2009-08-03 |
英文翻譯社提供以下資訊 中文翻譯 - - 我是富足的,即使沒有萬貫家資,卻也擁有無數個豔陽天與夏日.---——梭羅 當梭羅寫下這句話時,他在懷念兒時的瓦爾登湖. | |
《【英文翻譯】讓自己在公司裡外都“吃香”》 | 2009-08-03 |
英文翻譯社提供以下資訊中英文翻譯句子 | |
《Google英文翻譯讓人崩潰的句子》 | 2009-08-02 |
No wonder the English language is so very difficult to learn. I sometimes wonder how we... | |
《英文翻譯欣賞~歐巴馬的經濟刺激方案 (中英對照)》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊Speaking on NBC's Meet the Press program, a senior Obama advisor, David Axel... | |
《提升英文翻譯能力~英文倒裝句的用法》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊學習英文倒裝句 提升英文翻譯能力 - - 英文句子通常有兩種語序,一種是自然語序(Natural Order),又稱正裝語序,另一種便是本章要介紹的倒... | |
《【英文翻譯】三十六計英漢對照》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊三十六計中英文翻譯 | |
《常用學歷的英文翻譯》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊常用學歷的英文翻譯 | |
《中國趣味俗語英文翻譯》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊英文精典名句翻譯 | |
《英文翻譯常識~最易誤解的15句英文該如何翻譯?》 | 2009-08-02 |
英文翻譯社提供以下資訊最易誤解的15句英文該如何翻譯? | |
《英文翻譯練習:尋覓我的愛情》 | 2009-08-01 |
英文翻譯社提供以下資訊英文翻譯練習:尋覓我的愛情 | |
《英文翻譯~低調做人,高調做事》 | 2009-08-01 |
英文翻譯社提供以下資訊翻譯沒有標準答案,我們所給的都是參考答案,這些都是要靠我們平時自己不斷的積累.碩博翻譯社提醒您學英文要持之以恆! | |
《標點符號的英文翻譯》 | 2009-08-01 |
英文翻譯社提供以下資訊英文標點符號的翻譯:+ plus 加號;正號 - minus 減號;負號 ± plus or minus 正負號 ;× is multiplied ... | |
《英文翻譯合約時的注意的事項》 | 2009-08-01 |
英文翻譯社提供以下資訊英譯金額必須注意區分和正確使用各種不同的貨幣名稱符號。$既可代表美元,又可代表其他某些地方的貨幣;而£不僅代表英鎊,又可代表其他某些地方的貨幣。必須注意... | |
《英文翻譯社提供【名人名言英文翻譯】世上的千萬種幸福》 | 2009-08-01 |
英文翻譯社提供以下資訊There is no paradise on earth equal to the union of love and innocence. (Je... | |
《雅思作文的中英文翻譯》 | 2009-07-31 |
英文翻譯社提供以下資訊英文寫作最愁的是沒英文說,換句話說也就是中文轉換成英文的過程要順利,有時還得要點速度。那如此說來,英文寫作不就成了中英文翻譯?其實不然,我們也只能說後者... | |
《翻譯技巧~廣告英文翻譯的探索》 | 2009-07-24 |
英文翻譯社提供以下資訊在廣告英文翻譯的過程中,為了確保廣告語言藝術和廣告語篇風格的再現,譯者必須透徹地瞭解廣告產品和廣告語篇的內容及其藝術形式,遵循英漢兩種不同語言的特點和表... | |
《【英文翻譯】十句激勵人生的格言》 | 2009-07-19 |
意境不錯的翻譯用語 | |
《英文翻譯~在體運競賽中常用的句子與單字》 | 2009-07-18 |
英文翻譯社提供以下資訊正值高雄世運的到來,本文提供常用體育競賽常用的英文翻譯給讀者參考 | |
《英文翻譯欣賞~如何讓自己能存錢?》 | 2009-07-17 |
英文翻譯社提供以下資訊Many of us would like to have money in savings. Whether it’s for an emergenc... | |
《譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】》 | 2009-04-01 |
You Were There 你曾在那裡 Time passes, the world changes 縱使時間流逝,世界改變 But I'm still the same... | |
《英文翻譯小常識~此花非比花》 | 2009-03-28 |
情人節本是西方的節日,現在情人節時台灣的小夥子們也給心上人買玫瑰,表達愛意。因為蘇格蘭著名詩人彭斯(Burns)的詩“我的愛人像一朵紅紅的玫瑰(My love is lie ... | |
《譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】》 | 2009-03-11 |
Gunslinger 神槍手 Yeah, you’ve been alone …… 你總是獨自一人 I’ve been gone for far too long 我... | |
《譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】》 | 2009-03-11 |
Lately 最近 Lately, I have had the strangest feeling 最近,我有個奇怪的感覺 With no vivid reason ... | |
《譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】【初稿】》 | 2009-03-11 |
譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】【初稿】 Breakeven I'm still alive but I'm barely breathing 我還活著,卻幾乎不... | |
《譯作欣賞~【歌詞】【英文翻譯中文】【初稿】》 | 2009-03-11 |
No, I don't need some drugs Just I want myself 不,我不需要毒品,我只要我自己。 We face with difficulty... | |
《翻譯技巧~英譯中重點詞彙》 | 2009-03-11 |
翻譯實用例句 | |
《英文翻譯技巧~Slow不要一律都翻成"慢"》 | 2009-03-05 |
翻譯社提供以下資訊來說說slow這個詞,slow的基本含義是“慢”,但在不同的語境中,要根據上下文的意思來進行翻譯,不能千篇一律的譯成一個“慢”字。舉幾個例子供大家參考: ... | |
《提供善用分句法加強英文翻譯技巧》 | 2009-03-03 |
英文翻譯社提供以下資訊分句法:有時英語長句中主語或主句與修飾詞的關係並不十分密切, 翻譯時可以按照中文多用短句的習慣,把長句的從句或短語化成句子,分開來敍述,為... | |
共 3 頁 [ 頁首 ] [ 上一頁 ] 轉到 |