碩博翻譯不斷精進,希望與您分享我們的成果,迷人的翻譯,讓更多人瞭解! 文章歡迎自由轉載(若為同業需簽定轉載同意書),並請附上出處與官方超連結: 文章來源 :碩博 翻譯社 ( https://www.translations.com.tw) |
|
碩博企業翻譯社是一家具有一流水準翻譯人才之企業,並有經驗豐富的專案管理人員進行審核以確保最高的品質。我們提供專業的英文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、網站翻譯、書籍影帶等翻譯服務。我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載,轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。 | |
《如何經營翻譯社?》 | 2009-08-24 |
如今有一些大學生畢業後選擇創業當老闆,儘管道路坎坷,但也為就業開闢了一條嶄新的途徑。住在新竹光復路26歲的交通大學畢業生李樹森畢業兩年後自己開辦了一家翻譯社,創業一年來,他不... | |
《翻譯社消息~日語托業(J.TEST)考試介紹》 | 2009-08-24 |
J.TEST考試是一個能鑒定日語實際應用能力的考試。由在東京日本語研究社所屬的日本語檢定協會在1991年創辦。(為此專門成立了J.TEST事務局。)J.TEST 的全稱是實用... | |
《翻譯社專題--快樂的業餘翻譯家》 | 2009-08-24 |
清晨三點,小李的MSN閃動,小李,這句話翻譯的太漂亮了! ,小李是在一家日商公司上班的秘書,對於業餘翻譯愛好者這個頭銜似乎更為滿意。白天朝九晚五,晚上窩在電腦前瀏覽國外新聞,... | |
《翻譯社新聞~如何順利應徵日資企業》 | 2009-08-19 |
碩博翻譯社曾對台灣幾大人力資源網站上刊登的日資企業求才資料進行了整理,發現目前日本企業最需要四類人才。分別是具有日語能力的行銷人才、懂日語的IT人才、會日語的財務人才、日文翻... | |
《翻譯教學~口譯中稱謂翻譯》 | 2009-08-06 |
在接待翻譯中,翻譯員首先面臨的一道難題是稱謂的翻譯。稱謂代表了一個人的職位、職銜或學術頭銜,體現了一個人的資歷和地位。稱謂的錯誤翻譯不僅是對有關人員的不尊重,而且也會產生種種... | |
《寶寶表情與心情的翻譯》 | 2009-08-06 |
嬰兒的啼哭除了代表著眼淚、聲音、情緒等等,難道還有其他的含意嗎?如果有一種寶貝哭聲的翻譯轉換器,你會需要嗎?其實,每一位媽媽都是自己寶貝的特殊翻譯,能夠從他們的哭聲裏,辨出不... | |
《翻譯社新聞~華人翻譯作品要如何走向世界?》 | 2009-08-06 |
華人作品走向世界,會遇到很多問題,很多東西中國作家不懂,需要職業經紀人。翻譯也是個問題,現在年輕的翻譯與上世紀二三十年代的老翻譯家沒法比,這並不在於外語水準的高下… | |
《翻譯社新聞~新加坡著手開發網路語音翻譯系統》 | 2009-08-05 |
據新加坡《聯合早報》3日報導,新加坡資訊通信研究院與其他7個亞洲國家的研究人員合作,共同開發出以8種亞洲語言為基礎的網路語音翻譯系統。據報導,這一系統包含中文、日語、泰語等8... | |
《翻譯社報導~法國巴黎旅遊完全攻略》 | 2009-08-05 |
生活就像一場旅行,不在乎目的地,在乎的是沿途的風景和看風景的心情。看那連綿的高山,串珠式的平壩,深切的峽谷,高海拔的冰川,每一樣都能滿足我們對旅行生活的想像。到巴黎旅行,天氣... | |
《翻譯社報導~俄羅斯攻讀醫學院經驗談》 | 2009-08-04 |
翻譯社報導~俄羅斯攻讀醫學院經驗談我覺得大家最關心的就是怕讀醫學院太難,畢不了業!其實讀醫學院說難就難,說不難就不難。難是難在過程上,例如每次大考前心裡就沒有底,有點緊張,生... | |
《翻譯社消息~中文翻譯走俏德國展會》 | 2009-08-03 |
往年,在德國的留學生打工機會不多。通常是等到寒暑假德國人的度假旺季,才可能集中精力猛打一兩個月的工。他們披星戴月,幹的多是工廠流水線或餐飲服務業的工作。加上德國經濟長期低迷,... | |
《想成為優秀的翻譯與口譯人員?》 | 2009-08-03 |
翻譯人才鳳毛麟角:從多家翻譯公司瞭解到,能夠勝任翻譯職務的合格人才不足1%。美國權威機構對世界翻譯市場的調查顯示,翻譯市場的規模將在2010年達到500億美元,台灣將達到30... | |
《專業的中文翻譯走俏日本》 | 2009-08-02 |
日本和兩岸之間有這密切的貿易關係,很多日本企業將要或者已經進入了兩岸市場,並希望大力發展在華業務,推進台日兩國企業之間的合作,而這些在華發展的日本企業所需要的人才中,就有具備... | |
《翻譯速成技巧(碩博翻譯社)》 | 2009-08-02 |
翻譯是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來的一種創造性的語言活動。翻譯能力的提高是一個長期實踐和不斷積累的過程。從事英文護理文獻翻譯的朋友,特別是初學者,要想提高自己... | |
《翻譯社教學~英文寫作(英文校稿)中新聞標題的縮寫形式》 | 2009-08-01 |
新聞標題除了使用縮寫詞外,還經常運用節縮詞。節縮詞,亦稱簡縮詞,通過截頭去尾的方法將一些常用的名詞、形容詞等截短或縮短,其宗旨同樣是為了節省標題字數。如:graduate(畢... | |
《翻譯社文章精選~我在翻譯工作中的樂趣》 | 2009-08-01 |
有一天,我看到這樣一句話: 吃一塹,長一智。 a fall into the pit, a gain in your wit.沒想到天下竟有這樣好的譯文,它本身就像一句諺語,... | |
《翻譯社新聞~中國翻譯行業前景分析》 | 2009-08-01 |
翻譯行業前景分析:日益擴大的對外經濟文化交流已在中國催生出數百億元人民幣的翻譯市場,大量翻譯公司或翻譯社也湧現出來。專家指出,中國翻譯行業的服務品質和人才管理有待進一步提高。... | |
《翻譯社資訊 - 留學美國最容易申請的獎學金科系》 | 2009-07-28 |
台灣競爭最激烈的專業為:工商行政管理學、牙醫學、法律學、外科醫學、市場行銷學、金融學、美術與表演藝術 | |
《翻譯社資訊 - Google翻譯和Bing翻譯的實例比較》 | 2009-07-28 |
各種翻譯引擎的翻譯結果 | |
《翻譯社消息~進入美國名校的門檻》 | 2009-07-20 |
2008年6月4日香港和新加坡SAT考位釋放出來的第四天,所有名額被一搶而空,誰促使了這項顯有人問津價格不菲的SAT考試變得如此熱門呢?今年隨著留學熱潮的到來,SAT考試的人... | |
《翻譯社資訊 - 好萊塢頒獎季最具影響力的詞彙》 | 2009-07-19 |
Jai Ho!, Hindi for Let There be Victory and the title of the movie's Oscar-winning best... | |
《翻譯社資訊 - 電影中美國俚語50句》 | 2009-07-19 |
Be in the air 將要發生的事情 - The feeling or idea that something new is about to happen or i... | |
《熟男熟女搭訕寶典(中英雙語翻譯社文化交流)》 | 2009-07-19 |
翻譯社提供以下資訊人世間最糟的事情莫過於此:和幾個哥們去酒吧或娛樂場所泡妞…… 但當你真的碰著一個女人時,卻不敢見面,你無法控制緊張情緒。或者當你和她搭訕時,不知道如何將談話... | |
《翻譯社資訊 - 關於邁可傑克森,您不可不知的12件事》 | 2009-07-19 |
FACT 1 Michael Jackson is the third biggest selling pop act of all time, after The Beat... | |
《翻譯社資訊 - 日文翻譯最夯~中國“日全食”商機無限》 | 2009-07-18 |
外語翻譯供不應求:有調查顯示,如今中國追逐日全食的天文愛好者大致在10萬到20萬人,而在7月22日期間,預計有近百萬國內外天文愛好者聚集長江流域。 | |
《翻譯社資訊 - 日本Top 10大學介紹》 | 2009-07-17 |
關西大學 (Kansai University) 熱門科系: 建築工程學系、經濟系、管理工學系、國語國文學系、機械工學系、德語德文學系、法律學系、史學系、地理學系、社會學系、商學系 | |
《翻譯社資訊 - 2009日本各大學學費價格排行》 | 2009-07-17 |
日本各大學學費價格排行榜 | |
《父親節感言(中英翻譯社文化交流)》 | 2009-07-17 |
翻譯社提供以下資訊didn’t realize that being a father would be so difficult. It makes me apprecia... | |
《翻譯社新聞~法國大學考試作文很哲學》 | 2009-06-22 |
翻譯社提供以下資訊台灣的大學作文,如果考這樣的題目,你覺得怎麼樣?不少網友驚呼很高深,很頭痛!但也有不少網友感歎開眼界,長見識!這樣的題目才富有魅力!今年法國大學(是指法國的... | |
《翻譯社快報~學習小語種,有大出息》 | 2009-06-22 |
翻譯社提供以下資訊有的小語種,其實操持者眾多,影響甚巨。我們以往所以視之為小,似乎無足輕重,端在彼時門戶緊鎖,孤陋寡聞,有眼不識泰山。不獨葡語為然。比如西班牙語,本國人數有限... | |
共 6 頁 [ 頁首 ] [ 上一頁 ] [ 下一頁 ] [ 頁尾 ] 轉到 |